В англоязычной версии «Смешариков» этого персонажа переименовали в Розу — ответ на кроссворд (4 буквы)

Здесь вы найдете ответ на В англоязычной версии «Смешариков» этого персонажа переименовали в Розу из сканвордов и кроссвордов (4 буквы). Это слово подходит по смыслу вопроса и используется как правильное решение. На странице представлены варианты ответов на "В англоязычной версии «Смешариков» этого персонажа переименовали в Розу", которые помогут вам быстрее подобрать нужное слово и правильно заполнить кроссворд.

РейтингОтветБуквВопрос
100%НЮША4В англоязычной версии «Смешариков» этого персонажа переименовали в Розу
37%РОЗЕНКРАНЦ10Фамилия этого литературного персонажа в переводе означает «Розы, окружающие шлем»
36%ЗВЕЗДОЧЕТ9Эту профессию переименовали в астролога
35%ТАРЗАН6Этот персонаж вырос в джунглях среди обезьян
34%СОВУНЬЯ7Персонаж-врач в мультсериале "Смешарики"
32%АТЛАНТ6Этот персонаж расправил плечи в романе Айн Ренд
32%ШТИРЛИЦ7Этот персонаж был "списан" с разведчика В. Лемана
32%ДЖЕРРИ6Впервые этот персонаж появился в мультфильме 1940 года «Кот получает пинка»
32%ПЛЮШКИН7В честь этого персонажа Гоголя назван синдром патологического накопительства
32%НЕЗНАЙКА8Этот персонаж побывал на Луне и в Солнечном городе
31%ЛАВР4По версии Guardian, эта книга Водолазкина в 10-ке лучших книг о Боге
30%ТАНТАЛ6Этот персонаж греческой мифологии страдал от голода и жажды в Аиде
30%ВИЙ3В сказке Стругацких этот персонаж, будучи нетрезвым, наступил себе на веко
30%ЧИКАГО6В русской версии этого оскароносного мюзикла Ричард Гир пел голосом Филиппа Киркорова
30%МАРАКУЙЯ8В англоязычных источниках этот экзотический плод обычно именуют «passion fruit» - фрукт страсти
30%ВЕНЧИК6В поэме Блока "двенадцать" этот предмет у Иисуса Христа - из белых роз
30%АЗАЗЕЛЛО8Этот персонаж романа "Мастер и Маргарита" получил имя в честь падшего ангела
30%БАЛБЕС6Этот персонаж в кинокомедии Леонида Гайдая предложил назвать ограбление склада операцией «Ы»
30%УСТИНОВ7В честь этого маршала когда-то переименовали Ижевск
29%ШТОЛЬЦ6Имя этого персонажа романа "Обломов" в переводе с немецкого означает "гордый"
29%ИБАРАКИ7Цветком этой префектуры в Японии избрали розу
29%СВЕТЛОВ7В честь этого поэта переименовали теплоход «Победа». Понарошку, только на время съёмок знаменитой комедии
29%ПЕРЕУЛОК8В Петербурге более сорока этих объектов носили название Глухой. Сейчас большинство из них переименованы
28%СУББОТА7Понедельник начинается в этот день по версии Стругацких
28%УРАН4В первой версии таблицы Менделеева этот металл стоял последним: более тяжёлых элементов тогда не знали
27%ГОЛУБКОВ8«Я не халявщик, я партнёр!» — утверждал этот персонаж, рекламируя крупнейшую в истории России финансовую пирамиду
26%ФЮНЕС5Этот французский комик был страстным цветоводом. Существует даже сорт роз, названный в его честь
26%ДЫНЯ4Эту бахчевую культуру продавал на рынке персонаж О. Басилашвили в картине "Вокзал для двоих"
26%КАЛИОСТРО9Перед приездом в Петербург этот великий авантюрист переименовал себя в графа Феникса
26%ЛАЗАРЬ6Могилу этого евангельского персонажа паломники посещают в селении Аль-Азария близ Иерусалима

Похожие кроссворды для 'В англоязычной версии «Смешариков» этого персонажа переименовали в Розу'

Какой правильный ответ для кроссворда 'В англоязычной версии «Смешариков» этого персонажа переименовали в Розу'?
Правильный ответ на кроссворд 'В англоязычной версии «Смешариков» этого персонажа переименовали в Розу', состоящий из 4 буквы, — НЮША.
Сколько вариантов ответа есть для определения 'В англоязычной версии «Смешариков» этого персонажа переименовали в Розу'?
Мы нашли больше 30 вариантов ответа для определения 'В англоязычной версии «Смешариков» этого персонажа переименовали в Розу' из кроссвордов и сканвордов. Наиболее подходящий вариант (1 из которых наиболее подходящий) вы можете увидеть на сайте codycross-otvety.info. Все остальные подходящие слова также доступны для просмотра.